Сочинения, статьи по грамматике, лексики, учебники а так же многое другое

Урок 1

Итак, в этом разделе вы поэтапно и вкратце освоите некоторые необходимые грамматические, и фонетические правила китайского языка, которые я разбил на несколько уроков для их более удобного и постепенного понимания.

Изучение данных уроков не займет очень много времени. После освоения материала вы поймете как строится китайское предложение, попрактиковав его составление на упражнениях которые я собрал для вас. Ну что ж, поехали…

第一课

План урока:

  1. Тоны китайских иероглифов [, , , ]
  2. Состав иероглифа [女+子=好]
  3. Согласование тонов [nǐ + hǎo = ní hǎo]

1) Тоны китайских иероглифов

      Главная особенность китайского языка это наличие тона у каждого иероглифа. То есть каждый иероглиф произносится с одной из 4 интонаций.

1 тон:

chē — машина; chī — кушать; zhī — только;

jī — несколько; dī — низкий; tī — лестница

2 тон:

lái — приходить; bái 白 — белый; huí — возвращаться

wán — заканчивать; lán — синий; tán — разговаривать

3 тон:

dǎ  — звонить nǎ  — который bǎ — держать

suǎn — подсчитывать; yuǎn — далеко; huǎn — откладывать

4 тон:

wài — иностранный; tài — очень, слишком; zài — находиться в;

xiàng — быть похожим на; liàng — сиять; jiàng — падать

     Тон иероглифа носит смыслоразличительную функцию. Каждый из четырех тонов дает иероглифу то или иное значение. Именно поэтому китайский считается очень сложным языком, так как требует четкого произношения слогов и точного восприятия речи на слух. 

jī — курица; jí — уровень; jǐ — несколько; jì —  помнить;

Знак тона ставится только над гласной буквой. Однако в тех случаях, когда гласных в слоге имеется несколько, преимущество отдается слогообразующей гласной, иными словами той, на которую падает ударение.

liù — qiù — niàn

gào — nào — biào

Перед тем, как мы пойдем дальше, еще раз взгляни на написание тона, в том числе над буквой i.

2) Согласование тонов

         Некоторые иероглифы стоя друг рядом с другом меняют свой тон на другой. Это делается для того, чтобы их можно было легче и быстрее произносить, а так-же чтобы речь была более мелодичная.

Тон изменяется лишь в нескольких случаях:   

3 тон + 3 тон = 2 тон + 3 тон

你好 — nǐ hǎo — привет, здравствуй

3 тон + 3 тон + 3 тон = 3 тон + 2 тон + 3 тон

我很好 — wǒ hěn hǎo — у меня все хорошо

Однако тон меняется лишь в произношении, но не при написании. Тон который мы ставим над слогом называется этимологическим.

3) Состав иероглифов

        Любой китайский иероглиф состоит из частей, которые называются ключами. Они не редко помогают запоминать общее значение иероглифа, если при этом знаешь смысл каждого из них. Как например в следующей таблице:

— означает — «человек»

  означает — «ты«

Общее значение иероглифа  — «Ты»
означает — «женщина»

означает — «ребенок»

 Общее значение иероглифа  — «Хорошо»

Однако ключи так-же состоят из частей, называющими чертами. Чертой считается линия, которую мы написали не оторвав ручку от бумаги. Запомните так-же что черты пишутся строго сверху вниз, слева на право. Далее представлены все имеющиеся черты и их названия.

Комментарий

        Для более эффективного запоминания иероглифов и ключей лучше всего использовать прием аналогий, когда каждый символ мы ассоциируем с как-нибудь знакомым нам объектом. У меня припасена отдельная статья на эту тему :]

Дополнительная информация по уроку

Фонетика китайского языка

Яндекс.Метрика